|
Интервью Ирины Машинской с редактором и издателем альманаха "Черновик”
Александром ОЧЕРЕТЯНСКИМ
И.М. Александр, о чем бы Вам НЕ хотелось бы говорить?
А.О. О финансовых трудностях. О том. что читателей — кот наплакал. О необязательных людях, встречающихся сплошь и рядом, для которых пообещать — это все равно, что прикурить в безветренную погоду.
И.М. Мне всегда было очень интересно, что это: быть издателем. Что это, вообще, за жизнь такая? Тем более, если это — русский альманах в Америке, или, как забавно выразился Андрей Мальгин, "советско-американский". Я бы, во всяком случае, не согласилась бы ни за что.
А.О. Разумеется, не все могут, да и не должны издавать альманахи, журналы, либо что-то в этом роде. Вопрос в другом: в вакууме жить сложно. И у каждого — свой выход. Для меня альманах был единственной возможностью уцелеть, выжить как личности, и я ею воспользовался.
И. М. Это вроде лесозащитной полосы?
А.О. Точно.
И.М. Я знаю, что Вы едете в Москву. У вас конкретные планы?
А.О. Безусловно. Я же не тот издатель, который зарабатывает на литературно-редакторской деятельности. Еду договариваться о выпуске альманаха там. Одновременно ограниченным тиражом "Черновик" будет выходить в США.
И.М. Как-то Вы сказали: "Журнал — это редактор". Это означает, в первую очередь, подбор авторов?
А.О. И это, но не только. Одна из основных моих задач как редактора — показать авторов с самых разных сторон, показать их универсальность. Пришло время универсальности.
И.М. И тут мы подходим к опасной теме "авангарда". Хотя само слово довольно несимпатичное — вычурное, кичливое...
А.О. Придумайте другое!
И. М. Хорошо. Будем говорить о современном направлении, обозначаемом этим термином. Не хотелось бы затрагивать эту тему — слишком она сложная и глубокая для маленького интервыю, но далеко от нее не уйдешь; когда речь заходит о "Черновике". Вот Вы, как редактор, — демократ, и часто декларируете принцип: литература современная ВО ВСЕМ ЕЕ СПЕКТРЕ. Почему же, все-таки, "Черновик" такой, а не другой? Почему он, все-таки, такой... авангардный?
А.О. Прежде всего определим, хотя бы для себя, что такое "авангард". В распространенном понимании это значит: все новое, передовое, и т.д. Устоявшиеся, традиционные формы изжили себя, они мертвы. За исключением, может быть, лишь фольклорных: частушек, свадебных, погребальных песен. Да и тех уж нет — одни стилизации. Но из-за того, что и в метрополии, и за ее пределами авангард долго оставался под спудом, отношение к нему массового читателя было осторожным. И вот сейчас все это вынесло на поверхность.
И.М. Но почему подобные издания — а они
на стр. 3
|
|